외신Inews USA

<국내외신=InewsTV> Myanmar internat'l student struggling with the'Myanmar military coup'... Suncheon Mayor Hur-Seok comforted & delivered scholarships

Suncheon Mayor Hur-Seok, Republic of Korea, opened three fingers, consoling & delivering scholarships to Myanmar students studying abroad in Suncheon City, who had been cut off from their families in the Myanmar military coup.

 

The Suncheon City Human Resources Development Association (Chairman Hur-Seok) delivered scholarships to Myanmar internat'l students studying in Suncheon on the12th, and comforted those who were disconnected from their homeland families in the recent Myanmar military coup.

On this day, a scholarship of 1 million was awarded to 22 international students in Myanmar at Suncheon Univ., with the participation of Suncheon City & Suncheon Nat'l University officials. Dam proceeded as a place of comfort & support.

The Suncheon City Human Resources Development Association held a regular board meeting in March, and established the'International Exchange Foreign Student Scholarship' policy to inspire foreign students enrolled in the local university & foster talents who will play a key role in internat'l exchange.

As the first beneficiary, opinions have been gathered to provide scholarships to Myanmar international students who are currently suffering from military coups.

Suncheon Mayor Hur-Seok said, The current situation in Myanmar is more sympathetic to us after the severe uprising in May 1980 and reminds us of painful wounds. We will not spare the support that Suncheon City can provide so as not to give up.

Therefore An official from Suncheon City said, We will continue to support the Myanmar Democratization Movement, which is suffering from the harsh suppression of the military, with Suncheon citizens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reported by

Alexander utt. : Assistant Journalist

Hong-e Kim : Journalist

 

 

 

 

 


인터뷰컬럼

더보기

정치경제사회

더보기

문화예술스포츠

더보기

방송연예

더보기
추석 연휴 10월 3일(금)시작입니다, 정치인 송영길 대표의 가수 김호중 씨 소식을 전합니다
[가수 김호중씨 포토] 김홍이 기자=송영길 대표의 10월 2일 추석 연휴가 시작됩니다. 감옥생활에서 가장 힘든 것은 연휴입니다. 연휴 기간 동안 운동, 면회, 편지, 변호사 접견 모두가 중단되며, 갇힌 방 안에서 한 발자국도 움직일 수 없습니다. 열흘 가까운 연휴가 되니, 1년 4개월 넘게 구속 수감 중인 가수 김호중 씨가 더욱 생각난다며 아래와 같이 운을 띄었습니다. 송영길 대표는 서울구치소에 수감되어 있을 때 김호중 씨와 같은 동에서 지낸 인연이 있습니다. 처지는 달랐지만, 가장 힘들고 어려운 시기에 좁은 공간에서 나눈 대화와 작은 배려는 서로에게 큰 위로가 되었습니다. 얼마 전 아내와 함께 여주 소망교도소로 옮겨간 김호중 씨를 면회했습니다. 그의 얼굴은 유난히 맑아 보였습니다. 저는 맹자의 말씀을 인용했습니다. 이 시련이 김호중 씨에게 더 깊은 고통과 사랑을 체험하게 하고, 내공을 다져 세계적인 가수로 설 수 있는 연단의 세월이 되기를 바란다고 격려했습니다. 어려울 때 내미는 손의 온기는 더욱 크게 다가옵니다. 저는 그에게 조금이나마 용기와 희망을 건네고 싶었습니다. 지난날의 잘못으로 큰 사회적 비난을 받으며 지금은 죄값을 치르고 있는 그이지만, 저는